京、沪、穗三地居民饮茶习惯

Tea Drinking Habits among Residents in Beijing, Shanghai, and Guangzhou

  • 摘要:
    目的 了解北京、上海、广州三地部分社区居民罐装茶饮料和冲泡茶的饮用习惯。

    方法 于2011年3至4月,采用分层整群抽样的方法,共抽取三地20~59岁居民5 153人,以问卷调查研究对象的基本情况、个人饮食及生活习惯、罐装茶饮料和冲泡茶的饮用习惯以及获取茶信息的途径等。

    结果 在罐装饮料中,罐装茶饮料饮用率较高,且以罐装绿茶饮料为主,其中20~29岁、30~39岁的北京居民和40~49岁的广州居民饮用率最高,分别为37.16%、24.91%、17.65%。冲泡茶中,三地各年龄组居民的冲泡绿茶饮用率均较高,其中30~39岁、40~49岁的北京居民和50~59岁的上海居民饮用率最高,分别为38.10%、58.39%、47.20%。

    结论 不同地区不同年龄段的居民饮茶习惯有所不同。

     

    Abstract:
    Objective To describe the habits of drinking canned tea and steeped tea among residents in Beijing, Shanghai and Guangzhou.

    Methods A total of 5 153 residents aged 20-59 years from communities of the three areas were selected by stratified cluster sampling. The information on demographic characteristics, routine diet and daily habits, tea drinking habits and frequencies, and approaches to tea information were collected by a structured questionnaire.

    Results Compared with other canned drinks, the participants preferred canned tea, especailly canned green tea. The drinking rates of canned green tea were found higher in Beijing residents aged 20-29 years (37.16%), 30-39 years (24.91%) and Guangzhou residents aged 40-49 years (17.65%). The drinking rates of steeped green tea were higher than other steeped tea drinks among all the participants, and were higher in the 30-39 and 40-49 year-old Beijing residents (38.10% and 58.39%) and the 50-59 year-old Shanghai residents (47.20%).

    Conclusion The habit of tea drinking varies in residents of different areas and age groups.

     

/

返回文章
返回